We werken aan een volledige versie van deze website in eenvoudige taal én in Vlaamse gebarentaal. Meer informatie.

F.A.Q.

Ja, de website handicap.brussels voldoet aan de normen voor digitale toegankelijkheid die zijn vastgelegd in de Europese richtlijn EU2016/2102. De website voldoet namelijk aan de WCAG-criteria van niveau AA. 

 

Om de naleving van deze normen te garanderen, werd er vanaf het begin en gedurende het hele ontwikkelingsproces van de website een consultant betrokken die gespecialiseerd is in digitale toegankelijkheid (AnySurfer). Voor de website online werd geplaatst, voerde AnySurfer een volledige toegankelijkheidsaudit uit en kregen we het toegankelijkheidslabel van hen. 

 

De website handicap.brussels voldoet niet alleen aan de huidige wettelijke normen, maar gaat zelfs nog verder en biedt (op termijn) een volledige versie in gebarentaal én eenvoudige taal.

Voldoet de website handicap.brussels aan de normen voor digitale toegankelijkheid?

Ja, de website handicap.brussels voldoet aan de normen voor digitale toegankelijkheid die zijn vastgelegd in de Europese richtlijn EU2016/2102. De website voldoet namelijk aan de WCAG-criteria van niveau AA. 

 

Om de naleving van deze normen te garanderen, werd er vanaf het begin en gedurende het hele ontwikkelingsproces van de website een consultant betrokken die gespecialiseerd is in digitale toegankelijkheid (AnySurfer). Voor de website online werd geplaatst, voerde AnySurfer een volledige toegankelijkheidsaudit uit en kregen we het toegankelijkheidslabel van hen. 

 

De website handicap.brussels voldoet niet alleen aan de huidige wettelijke normen, maar gaat zelfs nog verder en biedt (op termijn) een volledige versie in gebarentaal én eenvoudige taal.

Voldoet de website handicap.brussels aan de normen voor digitale toegankelijkheid?

Ja, de website handicap.brussels voldoet aan de normen voor digitale toegankelijkheid die zijn vastgelegd in de Europese richtlijn EU2016/2102. De website voldoet namelijk aan de WCAG-criteria van niveau AA. 

 

Om de naleving van deze normen te garanderen, werd er vanaf het begin en gedurende het hele ontwikkelingsproces van de website een consultant betrokken die gespecialiseerd is in digitale toegankelijkheid (AnySurfer). Voor de website online werd geplaatst, voerde AnySurfer een volledige toegankelijkheidsaudit uit en kregen we het toegankelijkheidslabel van hen. 

 

De website handicap.brussels voldoet niet alleen aan de huidige wettelijke normen, maar gaat zelfs nog verder en biedt (op termijn) een volledige versie in gebarentaal én eenvoudige taal.

Binnenkort is hier een interpretatievideo beschikbaar.

Mijn interesse registreren

We streven ernaar om onze inhoud ook aan te bieden in gebarentaal en eenvoudige taal. 

 

Vanaf elke pagina op de website handicap.brussels kunt u overschakelen naar de versies ‘gebarentaal’ of ‘eenvoudige taal’ door het vakje rechtsboven op uw scherm aan te vinken. Dat brengt u naar de gewenste versie van de pagina, op het punt dat u aan het raadplegen was. U kunt terugkeren naar de gewone versie door het vakje uit te vinken. 

 

In de gebarentaalversie worden er video's naast de inhoud voorzien. De tekst die wordt getolkt, wordt licht gemarkeerd. U kunt de tolk dus ‘volgen’ in de tekst, maar u kunt ook kiezen wat er wordt getolkt op basis van de informatie die u interesseert. 

 

De versie in eenvoudige taal bestaat uit een aangepaste tekst waarin de belangrijkste ideeën van de oorspronkelijke tekst zijn verwerkt. De lay-out is ook aangepast, met een groter lettertype, grotere regelafstand en frequentere regelafbrekingen. Visuals (pictogrammen, afbeeldingen, enz.) worden naast de tekst geplaatst om de tekst begrijpelijker te maken. 

 

Het maken van de versies in gebarentaal en eenvoudige taal kan enige tijd in beslag nemen. Dit hangt vooral af van de beschikbaarheid van tolken en vertalers. Tijdens de eerste maanden dat de website handicap.brussels online staat, zal de inhoud in gebarentaal en eenvoudige taal worden geïmplementeerd naarmate die door onze partners wordt geproduceerd. Het uiteindelijke doel is dat alle inhoud op de website in de alternatieve versies beschikbaar is.

Hoe werkt de interface in gebarentaal en eenvoudige taal?

We streven ernaar om onze inhoud ook aan te bieden in gebarentaal en eenvoudige taal. 

 

Vanaf elke pagina op de website handicap.brussels kunt u overschakelen naar de versies ‘gebarentaal’ of ‘eenvoudige taal’ door het vakje rechtsboven op uw scherm aan te vinken. Dat brengt u naar de gewenste versie van de pagina, op het punt dat u aan het raadplegen was. U kunt terugkeren naar de gewone versie door het vakje uit te vinken. 

 

In de gebarentaalversie worden er video's naast de inhoud voorzien. De tekst die wordt getolkt, wordt licht gemarkeerd. U kunt de tolk dus ‘volgen’ in de tekst, maar u kunt ook kiezen wat er wordt getolkt op basis van de informatie die u interesseert. 

 

De versie in eenvoudige taal bestaat uit een aangepaste tekst waarin de belangrijkste ideeën van de oorspronkelijke tekst zijn verwerkt. De lay-out is ook aangepast, met een groter lettertype, grotere regelafstand en frequentere regelafbrekingen. Visuals (pictogrammen, afbeeldingen, enz.) worden naast de tekst geplaatst om de tekst begrijpelijker te maken. 

 

Het maken van de versies in gebarentaal en eenvoudige taal kan enige tijd in beslag nemen. Dit hangt vooral af van de beschikbaarheid van tolken en vertalers. Tijdens de eerste maanden dat de website handicap.brussels online staat, zal de inhoud in gebarentaal en eenvoudige taal worden geïmplementeerd naarmate die door onze partners wordt geproduceerd. Het uiteindelijke doel is dat alle inhoud op de website in de alternatieve versies beschikbaar is.

Hoe werkt de interface in gebarentaal en eenvoudige taal?

We streven ernaar om onze inhoud ook aan te bieden in gebarentaal en eenvoudige taal. 

 

Vanaf elke pagina op de website handicap.brussels kunt u overschakelen naar de versies ‘gebarentaal’ of ‘eenvoudige taal’ door het vakje rechtsboven op uw scherm aan te vinken. Dat brengt u naar de gewenste versie van de pagina, op het punt dat u aan het raadplegen was. U kunt terugkeren naar de gewone versie door het vakje uit te vinken. 

 

In de gebarentaalversie worden er video's naast de inhoud voorzien. De tekst die wordt getolkt, wordt licht gemarkeerd. U kunt de tolk dus ‘volgen’ in de tekst, maar u kunt ook kiezen wat er wordt getolkt op basis van de informatie die u interesseert. 

 

De versie in eenvoudige taal bestaat uit een aangepaste tekst waarin de belangrijkste ideeën van de oorspronkelijke tekst zijn verwerkt. De lay-out is ook aangepast, met een groter lettertype, grotere regelafstand en frequentere regelafbrekingen. Visuals (pictogrammen, afbeeldingen, enz.) worden naast de tekst geplaatst om de tekst begrijpelijker te maken. 

 

Het maken van de versies in gebarentaal en eenvoudige taal kan enige tijd in beslag nemen. Dit hangt vooral af van de beschikbaarheid van tolken en vertalers. Tijdens de eerste maanden dat de website handicap.brussels online staat, zal de inhoud in gebarentaal en eenvoudige taal worden geïmplementeerd naarmate die door onze partners wordt geproduceerd. Het uiteindelijke doel is dat alle inhoud op de website in de alternatieve versies beschikbaar is.

Binnenkort is hier een interpretatievideo beschikbaar.

Mijn interesse registreren

Als u specifieke inhoud graag in gebarentaal of eenvoudige taal wilt, kunt u een aanvraag indienen. Vermeld dan zeker de URL van de pagina waarvoor u een vertaling wenst. U kunt de aanvraag indienen via het contactformulier of door een e-mail te sturen naar info@handicap.brussels. We doen ons uiterste best om de gewenste inhoud zo snel mogelijk beschikbaar te maken.

Ik wil graag specifieke inhoud in gebarentaal of eenvoudige taal

Als u specifieke inhoud graag in gebarentaal of eenvoudige taal wilt, kunt u een aanvraag indienen. Vermeld dan zeker de URL van de pagina waarvoor u een vertaling wenst. U kunt de aanvraag indienen via het contactformulier of door een e-mail te sturen naar info@handicap.brussels. We doen ons uiterste best om de gewenste inhoud zo snel mogelijk beschikbaar te maken.

Ik wil graag specifieke inhoud in gebarentaal of eenvoudige taal

Als u specifieke inhoud graag in gebarentaal of eenvoudige taal wilt, kunt u een aanvraag indienen. Vermeld dan zeker de URL van de pagina waarvoor u een vertaling wenst. U kunt de aanvraag indienen via het contactformulier of door een e-mail te sturen naar info@handicap.brussels. We doen ons uiterste best om de gewenste inhoud zo snel mogelijk beschikbaar te maken.

Binnenkort is hier een interpretatievideo beschikbaar.

Mijn interesse registreren

De inhoud van de website www.handicap.brussels is in het Frans geschreven. We streven ernaar om onze inhoud ook aan te bieden in het Nederlands, gebarentaal en eenvoudige taal.

 

Het maken van de versies in gebarentaal en eenvoudige taal kan enige tijd in beslag nemen. Dit hangt vooral af van de beschikbaarheid van tolken en vertalers. Tijdens de eerste maanden dat de website handicap.brussels online staat, zal de inhoud in gebarentaal en eenvoudige taal worden geïmplementeerd naarmate die door onze partners wordt geproduceerd. Het uiteindelijke doel is dat alle inhoud op de website in de alternatieve versies beschikbaar is.

 

Dit is de huidige status van het vertaalwerk:

  • Naar het Nederlands : 100%.
  • Naar eenvoudige taal : 0%.
  • Naar het gebarentaal : 0%.

Wat is de status van de vertalingen naar het Nederlands, eenvoudige taal en Vlaams gebarentaal?

De inhoud van de website www.handicap.brussels is in het Frans geschreven. We streven ernaar om onze inhoud ook aan te bieden in het Nederlands, gebarentaal en eenvoudige taal.

 

Het maken van de versies in gebarentaal en eenvoudige taal kan enige tijd in beslag nemen. Dit hangt vooral af van de beschikbaarheid van tolken en vertalers. Tijdens de eerste maanden dat de website handicap.brussels online staat, zal de inhoud in gebarentaal en eenvoudige taal worden geïmplementeerd naarmate die door onze partners wordt geproduceerd. Het uiteindelijke doel is dat alle inhoud op de website in de alternatieve versies beschikbaar is.

 

Dit is de huidige status van het vertaalwerk:

  • Naar het Nederlands : 100%.
  • Naar eenvoudige taal : 0%.
  • Naar het gebarentaal : 0%.

Wat is de status van de vertalingen naar het Nederlands, eenvoudige taal en Vlaams gebarentaal?

De inhoud van de website www.handicap.brussels is in het Frans geschreven. We streven ernaar om onze inhoud ook aan te bieden in het Nederlands, gebarentaal en eenvoudige taal.

 

Het maken van de versies in gebarentaal en eenvoudige taal kan enige tijd in beslag nemen. Dit hangt vooral af van de beschikbaarheid van tolken en vertalers. Tijdens de eerste maanden dat de website handicap.brussels online staat, zal de inhoud in gebarentaal en eenvoudige taal worden geïmplementeerd naarmate die door onze partners wordt geproduceerd. Het uiteindelijke doel is dat alle inhoud op de website in de alternatieve versies beschikbaar is.

 

Dit is de huidige status van het vertaalwerk:

  • Naar het Nederlands : 100%.
  • Naar eenvoudige taal : 0%.
  • Naar het gebarentaal : 0%.

Binnenkort is hier een interpretatievideo beschikbaar.

Mijn interesse registreren